Адам мицкевич: биография, коротко о жизни и творчестве. Адам Мицкевич — Биография — жизненный и творческий путь


Адам Мицкевич родился 24 декабря 1798 г. на хуторе Заосье близ Новогрудка, (ныне Беларусь) в семье адвоката; мать его была дочерью мелкого служащего.
За несколько лет до рождения поэта его отец участвовал в восстании Тадеуша Костюшко, направленном против разделения польских земель между Россией, Пруссией и Австрией. Свое чувство национальной гордости и любви к родине отец стремился передать сыновьям. Реализацию своих патриотических идей, возвращение единства Речи Посполитой он, как и многие польские шляхтичи, связывал с Наполеоном.
Вместе со старшим братом Франтишком Адам учился в доминиканской школе в Новогрудке. Здесь он начал писать первые стихи. В 1812 г. он стал свидетелем нашествия французов на Россию, а затем – позорного и трагического бегства французской армии. Эти события врезались в воображение и память юноши, с тех пор на всю жизнь сделавшегося горячим наполеонистом.
После кончины отца в 1812 г. семья начала испытывать материальную нужду, и Адаму пришлось стать репетитором для учеников младших классов.
В 1815 г. Мицкевич поступил в университет в Вильно на физико-математический факультет, но вскоре перешел на историко-филологический. Одним из его учителей был знаменитый историк Иоахим Лелевель, с которым поэт впоследствии поддерживал теплые дружеские отношения. Мицкевич выучил несколько языков – русский, французский, английский и немецкий; он читал в оригинале и памятники античной литературы.
В 1817 г. Мицкевич становится одним из организаторов тайного студенческого Общества филоматов («любящих науку»). Главными положениями устава филоматов были любовь к родному языку, национальное достоинство, сочувствие обездоленным. Позже они, конкретизировавшись, превратились в просветительскую программу. Мицкевич был одним из самых активных и радикальных членов Общества.
В университетские годы на творчество Мицкевича оказал влияние классицизм; в особенности молодой поэт увлекался Вольтером – подражая ему и переводя его произведения. Он писал также стихотворные послания к друзьям-филоматам. Первой публикацией Мицкевича стало в 1818 г. стихотворение «Городская зима».
Во время летних каникул 1818 г. Мицкевич познакомился с Марылей Верещак, девушкой, чей образ он сохранит в душе на протяжении всей своей жизни; она станет вдохновительницей многих его будущих произведений. Они полюбили друг друга, но судьба Марыли давно была предопределена ее состоятельными родителями: она была помолвлена с графом Путкамером, за которого вскоре и вышла замуж.
После окончания университета Мицкевича по распределению направили в провинциальный городок Ковно (ныне Каунас). Это была своего рода ссылка: поэта хотели лишить возможности участвовать в деятельности тайных организаций. Здесь он занимался тяготившей его преподавательской работой.
Период пребывания в Ковно (а в течение 1821 г. – в Вильно, куда Мицкевич смог выбраться в отпуск) стал переходным в его творчестве. Поэт увлекается поэзией сентиментализма, предромантизма и особенно романтизма; читает Гете, Саути, Мура, Байрона, а также Шеллинга, Стерна, Вальтера Скотта, немецких романтиков. Ему нравится, что представители новой литературы обращаются к национальным традициям, прошлому своего народа. Романтическая эстетика и философия были во многом близки поэту и вскоре нашли отражение в цикле «Баллады и романсы», который составил основу первого тома сочинений Мицкевича, вышедшего в Вильно в 1822 г. В предисловии к нему – «О романтической поэзии» – он изложил свое видение нового искусства. Через год выходит второй том сочинений поэта, включающий в себя две поэмы – «Гражина» и «Дзяды» (не целиком). Он становится признанным поэтом, главой польского романтизма.
В 1823 г., в связи со следствием по делу филоматов, Мицкевич вместе с товарищами оказывается в превращенном в тюрьму монастыре в Вильно. По счастливому стечению обстоятельств и благодаря поддержке друзей ему удается отделаться сравнительно легким наказанием – высылкой во внутренние губернии Российской империи. В октябре 1824 г. он прибывает в Петербург, а в начале 1825 г. получает назначение в Одессу, откуда в сентябре совершает поездку в Крым. В конце этого года он переезжает в Москву и в 1828 г. снова возвращается в Петербург.
Период пребывания Мицкевича в России оставил свой след не только в судьбе и творчестве самого поэта, но и в русской культурной и литературной жизни. Здесь к Мицкевичу приходят подлинная слава и признание. Кроме того, это время было для него исключительно плодотворным. Он пишет жизнерадостный цикл «Одесских лирических стихотворений». Результатом пребывания в Крыму стали знаменитые «Крымские сонеты», близкие по своему духу русской литературе того времени, для которой Крым и Кавказ стали настоящим романтическим символом.
В 1828 г. в Петербурге была издана поэма «Конрад Валленрод». Год спустя Мицкевич издает собрание своих сочинений, включившее новые произведения. Широки и его литературно-общественные связи. Еще во время первого пребывания в Петербурге он знакомится с декабристами Рылеевым и Бестужевым. После разгрома декабристского восстания он сотрудничает в нескольких московских журналах и альманахах, активно переводится и печатается.
Мицкевича знали и уважали Жуковский, Баратынский, Дельвиг, Вяземский, Козлов, Полевой. Однако важнейшим для него стало знакомство с Пушкиным. Их взаимоотношения были проникнуты взаимным уважением. Мицкевич неоднократно давал высокую оценку творчеству своего русского собрата, в том числе и гораздо позже, после своего отъезда из России (статья «Пушкин и литературное движение в России», парижские лекции). Пушкиным были переведены две баллады Мицкевича и вступление к «Конраду Валленроду»; особенно высоко ценил он у Мицкевича дар импровизации. Мицкевич перевел пушкинский сонет «Воспоминание». Однако в оценке польского освободительного восстания 1830 г. взгляды поэтов разошлись.
Творчество Мицкевича оставило след в русской литературе и музыке. К нему впоследствии обращались Лермонтов, Майков, Бунин, Алябьев, Глинка, Чайковский, Римский-Корсаков.
В 1829 г. Мицкевичу удается выехать в Европу. Он живет на деньги от быстро расходившихся изданий своих произведений; едет в Германию (где встречается с Гете), затем в Швейцарию и Италию, которая и была основной целью поездки. В Риме поэт очутился в элитном космополитическом обществе ученых, артистов, аристократов.
Здесь его застает известие о начавшемся в Польше восстании. Он выезжает на родину, но восстание уже подавлено российскими войсками. Мицкевич тяжело переживал поражение. Он становится теперь оратором и публицистом эмиграции, старающимся мирить бесчисленные партии, на которые она распадалась. Пишет свой отклик на национальную трагедию – 3-ю часть поэмы «Дзяды»; в 1832 г. – издает приложение к «Дзядам», цикл лирических стихотворений-заметок о России в форме путевого дневника. В стихотворении «Русским друзьям» он резко обвинял тех, к кому обращался (не называя имен – прежде всего Пушкина, автора стихотворений «Клеветникам России» и «Бородинская годовщина») в верноподданичестве и отречении от свободолюбивых идеалов.
В 1832 г. Мицкевич переезжает в Париж. Здесь он увлекается мессианскими идеями об особом значении Польши в судьбе народов, которые изложил в «Книгах польского народа». В 1832–1834 гг. он работает над поэмой «Пан Тадеуш», своеобразной энциклопедией польской жизни. После «Пана Тадеуша» он практически перестал писать стихи.
В 1834 г. Мицкевич женится на Целине Шимановской, дочери знаменитой пианистки, и погружается в круговорот тяжелых забот о семействе и заработке. С помощью Жорж Санд, с которой познакомился через Шопена, он безуспешно пытается поставить несколько пьес. Замыслы исторических сочинений остаются невоплощенными.
В 1839–1840 гг. Мицкевич преподает античную литературу в Лозанне. Затем он становится первым профессором славянской литературы в парижском Коллеж де Франс, где в 1840–1841 гг. читает свой знаменитый курс лекций по славянским литературам.
В это время он попадает под влияние секты мистика Анджея Товяньского, который исцелил его психически больную жену. В учении Товяньского Наполеон почитался как мессия, что нашло отклик в душе Мицкевича. Поэт разделял и идею о мессианских нациях, которыми товянисты считали французов и поляков. За пропаганду товянизма французское правительство в 1845 г. отстранило Мицкевича от чтения лекций.
В 1848 г. поэт создает польский легион, сражавшийся за свободу Италии, год спустя принимает участие в издании демократической газеты «Трибуна народов» в Париже. В июне 1849 г., когда демократическая оппозиция во Франции была подавлена, эта газета оказалась в числе многих закрытых; Мицкевичу грозил арест. Его публицистическая деятельность прекратилась навсегда.
В 1852 г. Мицкевич был отстранен от преподавания, но Луи Бонапарт, ставший императором Наполеоном III, вспомнил, что польский поэт всегда оставался неизменным апостолом наполеоновской идеи, и предоставил ему должность библиотекаря при Арсенале в Париже.
Во время Крымской войны надежды Мицкевича опять ожили; он предложил правительству организовать польский легион для помощи французам и англичанам в борьбе с Россией.
После кончины жены в 1855 г. он получил назначение и отправился морем в Константинополь. Здесь Мицкевич заразился холерой и скончался 26 ноября 1855 г. Тело его было привезено в Париж и похоронено на кладбище Монморанси.
В 1890 г. прах Мицкевича был перевезен в Краков и помещен в саркофаг в Вавельском кафедральном соборе, усыпальнице польских королей и великих людей.

Мицкевич Адам, (1798-1855) польский поэт

Родился на хуторе Заосье близ города Новогрудка. Сын обедневшего шляхтича, ставшего адвокатом. Его отец умер в 1812, оставив семью в трудном положении.
Жестокая политика, которую проводило российское правительство на этой территории, оказала сильное влияние на становление личности поэта.

В 1815 поступил на историко-филологический факультет Виленского университета. После его окончания был учителем в Ковно. В 1817 под влиянием освободительных идей Мицкевич вместе с несколькими друзьями основал тайное «Общество филоматов» («любящих добродетель»). Арестованный в 1823 по делу филоматско-филаретских организаций, был выслан из Литвы (1824) и до 1829 пробыл в России (Петербург, Одесса, Москва). Здесь он сблизился с участниками декабристского движения – К. Рылеевым, А. Бестужевым и видными писателями, высоко ценившими его талант. В России вышла книжка его стихов «Сонеты» (1826) с циклом «Крымских сонетов». В 1828 была опубликована поэма «Конрад Валленрод» (о борьбе литовцев с тевтонской агрессией).

В 1829 выехал из России и посетил Германию, Швейцарию, Италию. После неудавшейся попытки примкнуть к восстанию 1830 поэт навсегда остался в эмиграции в Париже, продолжая литературную и революционную деятельность.

Автор национальной эпопеи «Пан Тадеуш» (1832-1834), которая стала энциклопедией старопольского быта, шедевром словесной живописи, типизации и индивидуализации персонажей.
Умер в Париже, в 1890 прах его был перенесён в Краков.

сайт информационно-развлекательно-образовательный сайт для любых возрастов и категорий интернет пользователей. Здесь и дети, и взрослые с пользой проведут время, смогут повысить свой уровень образования, прочесть любопытные жизнеописания великих и известных в разных эпохах людей, посмотреть фотоматериалы и видео из частной сферы и общественной жизни популярных и именитых личностей. Биографии талантливых актеров, политиков, ученых, первооткрывателей. Мы представим Вам с творчество, художников и поэтов, музыку гениальных композиторов и песни знаменитых исполнителей. Сценаристы, режиссеры, космонавты, физики-ядерщики, биологи, атлеты – множество достойных людей, оставивших отпечаток во времени, истории и развитии человечества собраны воедино на наших страницах.
На сайт Вы узнаете малоизвестные сведения из судеб знаменитостей; свежие новости из культурной и научной деятельности, семейной и личной жизни звезд; достоверные факты биографии выдающихся жителей планеты. Все сведения удобно систематизированы. Материал подан в простом и понятном, легком для чтения и интересно оформленном виде. Мы постарались, чтоб наши посетители получали здесь необходимую информацию с удовольствием и большим интересом.

Когда хочется узнать подробности из биографии известных людей, нередко начинаешь выискивать информацию из множества справочников и статей, разбросанных по всему интернету. Теперь, для Вашего удобства, все факты и наиболее полные сведения из жизни интересных и публичных людей собраны в одном месте.
сайт подробно расскажет о биографии знаменитых людей оставивших свой отпечаток в человеческой истории, как в глубокой древности, так и в нашем современном мире. Тут можно больше узнать о жизни, творчестве, привычках, окружении и семье Вашего любимого кумира. Об истории успеха ярких и неординарных людей. О великих ученых и политиках. Школьники и студенты почерпнут на нашем ресурсе необходимый и актуальный материал из биографии великих людей для различных докладов, рефератов и курсовых.
Узнавать биографии интересных людей, которые заслужили признание человечества, занятие часто очень увлекательное, так как истории их судеб захватывают не меньше иных художественных произведений. Для кого-то такое чтение может послужить сильным толчком для собственных свершений, даст веру в себя, поможет справиться с непростой ситуацией. Встречаются даже заявления, что при изучении историй успеха других людей, в человеке помимо мотивации к действию, проявляются и лидерские качества, укрепляется сила духа и упорство в достижении целей.
Интересно почитать и размещенные у нас биография богатых людей, чья стойкость на пути к успеху достойна подражания и уважения. Громкие имена прошлых столетий и нынешних дней всегда будут вызывать любопытство историков и обычных людей. А мы поставили своей целью удовлетворить такой интерес в полной мере. Хотите блеснуть эрудицией, готовите тематический материал или просто интересно узнать все об исторической личности – заходите на сайт.
Любители почитать биографии людей могут перенять их жизненный опыт, научиться на чьих-то ошибках, сравнить себя с поэтами, художниками, учеными, сделать важные для себя выводы, самосовершенствоваться, используя опыт неординарной личности.
Изучая биографии успешных людей, читатель узнает, как были сделаны великие открытия и достижения, давшие шанс человечеству взойти на новую ступень в своем развитии. Какие препятствия и сложности пришлось преодолеть многим известным людям искусства или ученым, знаменитым врачам и исследователям, бизнесменам и правителям.
А как увлекательно окунуться в историю жизни какого-либо путешественника или первооткрывателя, представить себя в качестве полководца или бедного художника, узнать историю любви великого правителя и познакомиться с семьей давнего кумира.
Биографии интересных людей у нас на сайте удобно структурированы так, чтоб посетителям не составляло труда найти в базе сведения о любом нужном человеке. Наша команда стремилась к тому, чтоб Вам понравилась и простая, интуитивно ясная навигация, и легкий, интересный стиль написания статей, и оригинальный дизайн страниц.

Польский поэт, публицист, участвовал в национально-освободительном движении. Родился 24 декабря 1798 года в Литовской губернии. Его произведения стали серьезным вкладом в белорусскую и польскую литературы 19 века. Как и Юлиуша Словацкого и Зигмунта Красинского, его признали величайшим поэтом Польши в эпоху Романтизма. «Литовский Наполеон Орда» - так его величают в Литве.

Биография Адама Мицкевича

Адам был сыном Миколая Мицкевича, новогрудского адвоката. Отец был обедневшим шляхтичем. Фамилия имеет белорусские корни, происходит от имени, созвучного с русским Дмитрий. Родители матери были последователями Якова Френка, крещеными евреями. В феврале 1799 года юношу крестили в Новогрудке.

Адам получал образование в Доминиканской школе, в которой учился с 1807 по 1815 гг. После ее окончания продолжал обучение в Виленском университете. В последующие годы Мицкевич написал большое количество стихотворений, наиболее популярным стало «Ода к юности». Во время учебы создавал филаретские и филоматские кружки. После окончания университета с 1819 на протяжении 4 лет работал школьным учителем.

В 1823 раздули дело о филоматах, Мицкевича арестовали в Вильне. Будущего писателя посадили в тюрьму, находившуюся в бывшем монастыре. Через полгода его освободили, в конце 1824 выслали из Литвы.

В последующие годы Адам побывал в Санкт-Петербурге, Одессе, из которой иногда выезжал в Крым, в Москве. Каролина Павлова, ставшая впоследствии знаменитой поэтессой и переводчицей, могла стать его женой в 1825, во время одного из посещений российской столицы.

С конца 1827 Мицкевич постоянно проживал в Санкт-Петербурге. Во время пребывания там подружился с декабристами Бестужевым и Рылеевым, а также писателями Пушкиным и Грибоедовым. Ранее считалось, что знакомство с последним состоялось в 1825 году в Крыму, но по последним сведениям Мицкевич встретил писателя именно в Москве в 1828 г. Янушкевич, Олизар, Веневитинов, Полевой, братья Ксенофонты, Дельвиг и некоторые другие теперь были его хорошими знакомыми. Князь Петр Андреевич Вяземский стал наиболее близким другом Мицкевича, он же позднее и переводил на русский язык «Крымские сонеты». С 1829 года Адам покинул Петербург и уехал за границу.

Годы эмиграции

За это время Мицкевич побывал в Германии, Италии, а также Швейцарии. В 1831 году тщетно пытался примкнуть к восстанию 1831 года и его участникам. После этого на некоторое время остановился в Дрездене. Затем, с 1832 года начал жить в Париже. За это время писатель активно сотрудничал с представителями эмигрантов из Польши и Белоруссии, много времени уделял политической публицистике. 1839 - и последующие годы, занимался преподаванием в Лозанне латинской литературы, позднее Мицкевич - первый профессор в Колледже де Франс, преподающий славянскую литературу. Анджей Товяньский и его идеи на некоторое время увлекли Мицкевича, в 1845 г. ему запретили читать лекции, причиной стала пропаганда товянизма, которой Адам активно занимался. С 1852 г находился по решению правительства в отставке.

Спустя 4 года стал вдовцом, поехал в Константинополь. Целью этой поездки явилось создание легионов помощи англичанам и французам в противостоянии с Россией.

Умер от холеры 26 ноября 1855 года. Из источников известны последние слова писателя, сказанные близкому ругу и товарищу Служальскому. Тот спросил, не хотел ли бы он что-то сказать для своих детей? Мицкевич ответил, что желает, чтобы они всегда любили друг друга.

Прах покойного отвезли в Краков. В 1890 останки Мицкевича поместили в саркофаг, находящийся и в настоящее время в кафедральном соборе в Вавеле.

Личная жизнь

Свадьба с Целиной Шимановской состоялась в 1834 году. Впоследствии от девушки родилось 6 детей. Их звали Юзеф, Александр, Владислав, Яна, Мария и Хелена. Владислав стал видным деятелем польской эмиграции.

Творчество

Самое первое стихотворение писателя было напечатано в 1818 в местной газете. Произведение называлось «Городская зима». Первый же сборник носил название «Поэзия», включал в себя несколько частей. Предисловие называлось «О романтической поэзии», также была часть под названием «Баллады и романсы». Сборник восхвалял романтическое направление в литературе Польши, его опубликовали благодаря Юзефу Завадскому.

Одной из первых работ Мицкевича стала «Живиля», повествовавшая об убийстве девушкой своего любимого. Сделала же она это, потому что он впустил русских в свой родной город. Симон Даукантос перевел работу на литовский язык в 1819 году, перевод стал одним из первых появившихся за границей произведений писателя.

Лирическая поэма «Гражина», а также 2 и 4 части «Дзяды», попали во 2 том трилогии. В вышедшей в России книге «Сонеты» появлялись и новые, не свойственные польской поэзии мотивы. В произведение попали и «Крымские сонеты», рассказывающие про человека, скучающего по родным местам.

«Конрад Валленрод» посвящено Николаю 1; поэму опубликовали в Санкт-Петербурге в 1828. Главной темой произведения стало противостояние крестоносцев и литовцев. Герой романа - персонаж довольно трагический, он жертвовал своей жизнью и собственным счастьем для всего своего народа, жил во вражеской среде. Герой стал во главу Тевтонского ордена и отрекся от Литвы, своей настоящей родины. При помощи хитрости и коварства ему удалось разрушить Орден. Читатели воспринимали поэму, как своеобразный призыв к борьбе против поработителей. В решении усматривалось одновременно принятие морали и политики: с внешней стороны казалось, что жители смирились с победившим врагом и теперь выступали на его стороне, на деле же побежденные постоянно втайне боролись за свободу и действовали против победителей (подобное явление также носило название валленродизма). Некоторые лирические стихи, а также «Фарис», баллады вошли в сборник «Поэзия»

В 1832 году была выпущена 3 часть поэмы «Дзяды». Особенность повествования заключалась в совмещении реальности и фантастики, фрагментарном построении. В сюжете присутствовало ведение дела филаретов, параллельно с его описанием рассказывалась суть доктрины, которая приводила к выводу, что причиной страданий польского народа стало его историческое призвание к этому. Логическим продолжением «Дзядов» стал сборник стихотворений «Отрывок». В нем много описаний и природных картин России. Наиболее популярными стихами из сборника - «Дорога в Россию», «Русским друзьям» («Моим друзьям-москалям», «Петербург» и другие).

Остановимся подробнее на стихотворении «Русским друзьям». В нем автор призывал осознать то, что он призывает бороться не с самим русским народом, а с захватившей все императорской властью. От нее, по мнению Мицкевича, плохо и тем, и другим. В стихотворениях он также обращался к российским поэтам, задавал им вопросы, до сих пор ли они воспевали свои идеалы свободы, и никто ли не перешел на другую сторону и теперь заискивал перед царем и радовался тому, как плохо бывшим друзьям.

Опубликованные в 1182 году «Книги польского народа и польского гостеприимства» стали наиболее ярким изображением идей распространенного в Польше мессианизма. Мицкевич стремился показать, что поляки обязаны участвовать во всеобщей войне, бороться за свои права и свободу, что победа других народов приведет к победе Польши и ее воскресению. Газета «Польский Пилигрим» стала местом публикации многочисленных работ автора в 1832-1833 годах. Он писал множество статей для нее, в основном продвигал идеи освобождения польского народа.

«Пан Тадеуш» - наиболее крупная работа писателя. Он писал ее с 1832 по 1834 гг. Первое издание появилось на свет в 1834 во французской столице. В произведении Мицкевич старался наиболее ярко изобразить и передать обреченные, по его мнению, шляхетские нравы и обычаи. Он изображал все это с ностальгией, и в то же время с большим количеством иронии и юмора. «Пана Тадеуша» называли в Польше национальной эпопеей, а также шедевром словесного искусства. Анджей Вайда, польский режиссер, в 1999 году снял одноименную экранизацию книги.

Результатом действий Мицкевича стала возможность воздействия польской поэзии на российскую. В то же время с его помощью польская поэзия смогла заявить о себе по всей Европе, кроме этого он собрал воедино польский дух.

Если говорить о манере изложения и языке писателя, то его, скорее, можно отнести к польской шляхте, жившей в Литве и Белоруссии. Вообще в то время в языке проживавших в Литве народов с точки зрения грамматики и лексических ресурсов многое заимствовалось из белорусской речи, носители которой проживали совсем рядом. В речи Мицкевича много и провинциализмов. Считается, что он вводил их в таком количестве именно для того, чтобы подчеркнуть данные областные особенности. По словам Николая Хаустовича, доктора наук и профессора БГУ, сам Адам Мицкевич считал свои произведения написанными, скорее, на польском нежели «литвинском», хотя иногда употреблял оба названия.

Для начала необходимо изучить весь объем и характеры использовавшихся в работах писателя провинциализмов - так считают не только ученые, но и многие языковеды и литераторы. Уже потом, по их мнению, можно будет говорить о речи писателя, как о художественном средстве. Именем Мицкевича назван университет. Профессор заведения Станислав Добжыцкий написал целую работу «Несколько наблюдений за языком Мицкевича», в которой он изучал все выходящие за пределы польского языка языковые факты, встреченные им на страницах произведений писателя.

Занимался исследованием языка Мицкевича и еще один литературовед, доктор философских наук Станислав Станкевич. Он в 1936 году выпустил свой труд, подводивший итог всем его исследованиям. Станкевич изучал стихотворные произведения поэта, некоторую его филоматскую корреспонденцию, а также другие работы с целью выявления отличительных особенностей фонетики, синтаксиса, особенностей построения предложений, категорий числа и рода, морфологии в речи Адама Мицкевича. Особенно стоит отметить, что данное исследование проводилось программно, а не вручную.

Обращаем Ваше внимание, что в биографии Мицкевича Адама представлены самые основные моменты из жизни. В данной биографии могут быть упущены некоторые незначительные жизненные события.

План
Введение
1 Биография
1.1 Ранние годы
1.2 Эмиграция

2 Адреса, где жил Мицкевич
3 Творчество
4 Мицкевич в переводах
5 Издания
6 Фильмы
7 Письма

9 Памятники Адаму Мицкевичу
10 Места
Список литературы

Введение

Ада́м Мицке́вич (польск. Adam Bernard Mickiewicz , А́дам Бе́рнард Мицке́вич ; 24 декабря 1798, Заосье (белор. Завоссе) или Новогрудок, Литовская губерния, Российская империя - 26 ноября 1855, Константинополь, Османская империя) - польский поэт, политический публицист, деятель национально-освободительного движения; считается одним из трех величайших польских поэтов эпохи Романтизма (наряду с Юлиушем Словацким и Зигмунтом Красинским). Оказал большое влияние на становление польской и белорусской литературы в XIX в. В Белоруссии считается также белорусским поэтом.

1. Биография

1.1. Ранние годы

Сын обедневшего шляхтича Миколая Мицкевича (1765-1812), адвоката в Новогрудке (современная Беларусь); фамилия Мицкевич, как и ряд других фамилий польской шляхты - белорусского происхождения, от имени Зміцер (Дмитрий). Мать поэта происходила из семьи крещеных евреев, последователей Якова Франка. Крещён в фарном костёле Новогрудка 12 февраля 1799 года.

Получив образование в доминиканской школе (1807-1815), поступил в Виленский университет (1815). С 1817 участвовал в создании и деятельности патриотических молодёжных кружков филоматов и филаретов, написал программные стихотворения («Ода к юности», 1820 и другие). По окончании университета служил учителем в Ковне (1819-1823).

В октябре 1823 был арестован в Вильне по раздутому Н. Н. Новосильцевым делу филоматов и заключён в тюрьму, располагавшуюся в помещении бывшего базилианского монастыря Св. Троицы. В апреле 1824 был выпущен из тюрьмы на поруки. В октябре 1824 был выслан в изгнание из Литвы.

До 1829 пробыл в России: Санкт-Петербург, с февраля по март 1825 - Одесса, с выездом в Крым, с декабря 1825 - Москва (где неудачно пытался жениться на Каролине Яниш, будущей поэтессе и переводчице), с ноября 1827 снова Петербург. В России сблизился с участниками декабристского движения (К. Ф. Рылеев, А. А. Бестужев), с видными русскими писателями и поэтами (А. А. Дельвиг, И. В. Киреевский, братья Ксенофонт Полевой и Николай Полевой, Д. В. Веневитинов, Е. А. Баратынский), с библиографом и знаменитым автором эпиграмм С. А. Соболевским.

В мае 1829 выехал из Петербурга за границу.

1.2. Эмиграция

Жил в Германии, Швейцарии, Италии. После безуспешной попытки присоединиться к участникам восстания 1831 года остановился на несколько месяцев в Дрездене. В 1832 поселился в Париже, сотрудничал с деятелями польской и литовско-белорусской эмиграции, занимался политической публицистикой. В 1839-1840 преподавал латинскую литературу в Лозанне. В 1840 стал первым профессором славянской словесности в Коллеж де Франс. В 1841 подпал под влияние проповедника польского мессианства Анджея Товяньского. За пропаганду товянизма французское правительство в 1845 отстранило Мицкевича от чтения лекций. В 1852 он был отправлен в отставку. За этой отставкой было поручено.

В апреле 1855 Мицкевич овдовел, и уже осенью 1855 уехал в Константинополь, намереваясь организовать Новый польский, а также еврейский легион для помощи французам и англичанам в борьбе с Россией.

Заразившись холерой, умер 26 ноября. Перед смертью сказал своему другу Служальскому, когда тот спросил, не хочет ли он что-либо передать детям: «Пусть любят друг друга», - и через несколько минут прибавил еле слышным шепотом: «Всегда!».

В 1890 прах Мицкевича был перевезен из Парижа в Краков и помещен в саркофаг в Вавельском кафедральном соборе.

В честь Мицкевича назван кратер на Меркурии.

2. Адреса, где жил Мицкевич

· Новогрудок 1801-1815 год, улица Ленина, д.1, 231400.

· Санкт-Петербург 04.1828 - 15.05.1829 года - дом И.-А. Иохима - Большая Мещанская улица, 39.

· Одесса февраль - март 1825 г. - Дерибасовская улица, 16.

· Евпатория - июль 1825, ул. Караимская, 53. Мицкевич прибыл на яхте «Каролина» из Одессы в компании с Генрихом Ржевуским (будущим шурином Бальзака) Итогом этого путешествия по Крыму явился замечательный лирический цикл «Крымские сонеты», которые он посвятил «товарищам по крымскому путешествию».

· Москва 12.1825 - 03.1826 года - пансион Фёдора Лехнера - Малая Дмитровка, 3/10

3. Творчество

Первое стихотворение «Городская зима» („Zima miejska“) опубликовано в 1818 году в виленской газете „Tygodnik Wileński“. Изданный Юзефом Завадским первый стихотворный сборник «Поэзия» („Poezje“, т. 1, Вильна, 1822) включал «Баллады и романсы» („Ballady i Romanse“) и предисловие «О романтической поэзии» („O poezji romantycznej“), став манифестом романтического направления в польской литературе.

Одним из первых его произведений была «Живиля», в котором героиня - литовская девушка Живиля убивает своего возлюбленного за то, что тот впускает в родной город русских. Это было одним из первых его произведений, переведённым на иностранный (литовский) язык Симоном Даукантосом в 1819 году.

Во второй том «Поэзии» (1823) вошли романтическая лироэпическая поэма «Гражина» („Grażyna“) и части 2 и 4 драматической поэмы «Дзяды» (польск.)русск.. В России вышла книга «Сонеты» (1826), включившая цикл «Крымские сонеты» („Sonety krymskie“) с образом героя-пилигрима, тоскующего о покинутой родине, и новыми для польской поэзии восточными мотивами.

В Санкт-Петербурге в 1828 году вышла поэма «Конрад Валленрод» („Konrad Wallenrod“) с посвящением императору Николаю I. В ней повествуется о борьбе населения Литвы с крестоносцами. Заглавный персонаж - трагический герой, одинокий борец в стане врага, жертвующий личным счастьем ради спасения своего народа. Литвин по происхождению, мнимо отрекшийся от своей родины и ставший во главе Тевтонского ордена, он своим коварством ведёт Орден к катастрофе. Поэма прочитывалась современниками как аллюзия борьбы поляков с поработителями и разрешение проблемы примирения морали с политикой: внешне смириться с оказавшимся сильнее врагом и пойти на службу к нему, одновременно тайно действуя против него («валленродизм»). В сборник «Поэзия» (т. 1-2, 1829) вошли лирические стихи, поэма «Фарис» и баллады.

В 3-й части поэмы «Дзяды» (1832) с фрагментарным построением и двумя планами действия, фантастическим и реальным, изображено, в частности, следствие по делу филаретов, излагается доктрина «польского мессианизма», согласно которой страдания Польши связаны с особым историческим призванием народа-мученика - «Христа народов». К «Дзядам» примыкает эпический «Отрывок» - цикл стихотворений с картинами России.

Идеи польского мессианизма развиты в художественно-публицистическом сочинении «Книги польского народа и польского пилигримства» („Księgi narodu polskiego i pielgrzymstwa polskiego“, 1832). Польское рассеяние призвано участвовать во всеобщей войне за вольность народов, воскресение которых должно привести в воскресению Польши. Те же идеи пропагандировались в статьях Мицкевича в газете «Польский пилигрим» („Pielgrzym Polski“, 1832-1833).

Крупнейшее произведение Мицкевича - эпическая поэма «Пан Тадеуш» („Pan Tadeusz czyli Ostatni zajazd na Litwie“), писавшаяся в 1832-1834 и изданная в Париже в 1834 году. В поэме создан полный ностальгии и юмора образ красочных, но исторически обреченных шляхетских нравов. Считается польской национальной эпопеей и шедевром словесной живописи. «Пан Тадеуш» экранизован польским режиссёром Анджеем Вайдой (1999).

Мицкевич, сосредоточив в себе дух своего народа, первый дал польской поэзии право иметь свой голос среди умственных депутатов Европы и вместе с тем дал ей возможность действовать и на нашу поэзию.

4. Мицкевич в переводах

На русский язык произведения Мицкевича переводили поэты и переводчики разных масштабов дарования. А. С. Пушкин перевёл балладу «Три Будрыса» (в переводе «Будрыс и его сыновья», 1833; опубликован в «Библиотеке для чтения» в 1834) - чрезвычайно точный перевод, считающийся непревзойденным шедевром переводческого искусства, а также балладу «Воевода» и вступление к «Конраду Валленроду». Первый перевод части драматической поэмы «Дзяды» принадлежит В. А. фон Роткирху. Среди переводичков Мицкевича - И. И. Козлов, который в 1827 по прозаическому подстрочнику П. А. Вяземского полностью перевёл «Крымские сонеты», Н. В. Берг, переводивший стихотворения и эпическую поэму «Пан Тадеуш», В. Г. Бенедиктов («Гражина», «Конрад Валленрод», лирика), Г. П. Данилевский, С. Ф. Дуров, А. Н. Майков (в частности, «Крымские сонеты»), Л. А. Мей, П. И. Вейнберг, А. П. Колтоновский (в конце 1890-х - начале 1900-х), позднее - К. Д. Бальмонт, В. Я. Брюсов, Игорь Северянин, акмеист М. А. Зенкевич, Е. Г. Полонская, Н. Н. Асеев («Песнь филаретов»), О. Б. Румер («Пловец», «Иоахиму Лелевелю» и другие стиховторения), С. И. Кирсанов (в частности, «Посвящение в альбом», широко известное по альбому Давида Тухманова «По волне моей памяти», «Смерть полковника», «Редут Ордона»), Михаил Светлов («Колокол и колокольцы», «Упрямая жена» и другие стихотворения), М. С. Живов, Л. Н. Мартынов («Дзяды», стихотворения), Давид Самойлов (отдельные стихотворения), Арсений Тарковский («Гражина», стихотворения «Шанфари», «Альмотенабби»), А. М. Гелескул, прозаик и переводчик Асар Эппель и многие другие поэты и переводчики. Сонеты Мицкевича, помимо М. Ю. Лермонтова, А. Н. Майкова, И. А. Бунина, В. Ф. Ходасевича и других поэтов, переводил В. Левик.

Среди переводчиков на белорусский язык - В. И. Дунин-Марцинкевич, Янка Купала, Б. А. Тарашкевич, Максим Лужанин (Александр Амвросьевич Каратай), Рыгор Бородулин. На литовский язык Мицкевича переводили Э. Даукша, В. Кудирка, Майронис, М. Густайтис («Крымские сонеты» и «Дзяды»), К. Юргелионис (стихотворения), Л. Гира, К. Шакянис (в 1924 перевёл «Пана Тадеуша»), В. Миколайтис-Путинас, Ю. Марцинкявичюс и другие поэты. Переводами на украинский язык занимались П. А. Кулиш, П. П. Гулак-Артемовский, Елена Пчилка, М. Ф. Рыльский. На чешском языке Мицкевич публиковался в переводах Ярослава Врхлицкого, Э. Красногорской. На эсперанто Мицкевича переводил А. Грабовский.